-
1 grandinavano i sassi
гл.общ. летели камниИтальяно-русский универсальный словарь > grandinavano i sassi
-
2 grandinare
grandinare v. ( gràndina) I. intr.impers. (aus. essere/avere) grêler (aus. avoir): comincia a grandinare il commence à grêler. II. intr. (aus. essere/avere) pleuvoir (aus. avoir): grandinavano sassi il pleuvait des pierres; le bombe grandinavano sulla città les bombes pleuvaient sur la ville. -
3 grandinare
v.i.1)guardate, grandina! — смотрите, идёт град!
-
4 grandinare
hail* * *grandinare v.intr.impers. to hail: grandina, it is hailing◆ v. intr. (fig.) to shower (down), to hail (down): le pallottole grandinavano intorno a loro, bullets were hailing all round them◆ v.tr. (ant.) (scagliare) to shower, to pelt: cominciarono a grandinare pietre sul nemico, they started showering stones on the enemy.* * *[ɡrandi'nare]1. vb impers2. vi* * *[grandi'nare] 1.verbo impersonale (aus. essere, avere) to hail (down)2.verbo intransitivo (aus. essere, avere) to hail down* * *grandinare/grandi'nare/ [1](aus. essere, avere) to hail (down); grandina it's hailing(aus. essere, avere) to hail down; grandinano sassi stones are hailing down. -
5 летели камни
vgener. grandinavano i sassi
См. также в других словарях:
grandinare — v. impers. [lat. grandinare, der. di grando dĭnis grandine ] (pres. gràndina ; aus. essere o avere ). 1. [della grandine, cadere: comincia a g. ] ▶◀ (non com.) gragnolare. 2. (estens.) [di sassi, proiettili e sim., venire giù in abbondanza e con… … Enciclopedia Italiana